I’m not really a huge Ayumi Hamasaki (浜崎あゆみ) fan, but I do listen to a few of her songs. This particular song was originally a soft slow song, as far as I’m aware, but it has been mixed, re-mixed and eventually made into a dance hit.
Personally, I like the dance remix (done in 4/4 time) much more than the original (2/4 time, half the tempo of the remix). It seems to fit nicely onto my playlist lately since I’ve been listening to a bit of Electronica and JPop lately.
M is the name of the song and supposedly stands for the initial of the first name of a biblical figure (which is quite uncommon in a Buddhist culture), Maria (The Virgin Mary). Keep in mind that the remix has slightly different lyrics in that a few verses have been removed.
Here is the actual remixed song: Ayumi Hamasaki – M
The lyrics are below in the following format:
kana
romaji
English
M
‘MARIA’ 愛すべき人がいて
‘MARIA’ Ai subeki hito ga ite
“Maria” There is someone I should love;
キズを負った全ての者達…
KIZU wo otta subete no monodachi…
every person who has ever been hurt…
周りを見渡せば
Mawari wo miwataseba
As I look around,
誰もが慌ただしく
Dare mo ga awatadashiku
everyone busily
どこか足早に通り過ぎ
Dokoka ashibaya ni toori sugi
hurries on by.
今年も気が付けば
Kotoshi mo ki ga tsukeba
I noticed that this year, too,
こんなにすぐそばまで
Konnani sugu soba made
the signs of winter have
冬の気配が訪れてた
Fuyu no kehai ga otozureteta
come very soon.
今日もきっとこの街のどこかで
Kyou mo kitto kono machi no dokoka de
Again, somewhere in this city today
出会って 目が合ったふたり
Deatte Me ga atta futari
two people will meet and fall in love;
激しく幕が開けてく
Hageshiku maku ga aketeku
the curtains are violently opened.
それでも全てには
Soredemo subete ni wa
必ずいつの日にか
Kanarazu itsu no hi ni ka
終わりがやって来るものだから
Owari ga yatte kuru mono dakara
Even so, everything eventually,
someday, has an end.
今日もまたこの街のどこかで
Kyou mo mata kono machi no dokoka de
Again, somewhere in this city today
別れの道 選ぶふたり
Wakare no michi Erabu futari
two people split apart;
静かに幕を下ろした
Shizukani maku wo oroshita
the curtains are quitely dropped.
‘MARIA’ 愛すべき人がいて
‘MARIA’ Ai subeki hito ga ite
“Maria” There is someone I should love.
時に 強い孤独を感じ
Toki ni Tsuyoi kodoku wo kanji
At times I feel very lonely.
だけど 愛すべきあの人に
Dakedo Ai subeki ano hito ni
結局何もかも満たされる
Kekkyoku nani mo ka mo mitasareru
But my needs are all filled
by the person I should love.
‘MARIA’ 愛すべき人がいて
‘MARIA’ Ai subeki hito ga ite
“Maria” There is someone I should love.
時に 深く深いキズを負い
Toki ni Fukaku fukai KIZU wo oi
At times I bear very deep wounds.
だけど 愛すべきあの人に
Dakedo Ai subeki ano hito ni
結局何もかも癒されてる
Kekkyoku nani mo ka mo iyasareteru
But my they are all healed
by the person I should love.
‘MARIA’ 誰も皆泣いている
‘MARIA’ Dare mo mina naite iru
“Maria” Everyone is crying.
だけど信じていたい
Dakedo shinjite itai
But I want to believe.
だから祈っているよ
Dakara inotte iru yo
これが最後の恋であるように
Kore ga saigo no koi de aru you ni
So i’m praying now
that this is my final love.
理由なく始まりは訪れ
Wakenaku hajimari wa otozure
Beginnings come at random,
終わりはいつだって理由を持つ…
Owari wa itsudatte wake wo motsu…
but endings always have meaning.